第A01版:头版
 第A02版:世博进行时
 第A03版:广告
 第A04版:综合新闻
 第A05版:社会新闻
 第A06版:中国新闻
 第A07版:文娱新闻
 第A08版:文娱新闻
 第A09版:体育新闻
 第A10版:体育新闻
 第A11版:广告
 第A12版:广告
 第A13版:国际新闻
 第A14版:国际新闻
 第A15版:夏令热线
 第A16版:夏令热线
 第B01版:星期天夜光杯
 第B02版:星期天夜光杯·夜光杯
 第B03版:星期天夜光杯·夜光杯
 第B04版:星期天夜光杯·连载
 第B05版:星期天夜光杯·都市专栏
 第B06版:星期天夜光杯·读书
 第B07版:星期天夜光杯·国学论谭
 第B08版:星期天夜光杯·音乐音响
 第B09版:星期天夜光杯·影视地带
 第B10版:星期天夜光杯·民间收藏
 第B11版:星期天夜光杯·东方大律师
 第B12版:星期天夜光杯·百姓纪事
 第B13版:星期天夜光杯·上海珍档
 第B14版:星期天夜光杯·快乐作文
 第B15版:星期天夜光杯·市井故事
 第B16版:星期天夜光杯·动漫
 第B17版:求职
 第B18版:求职/学习指南
 第B19版:求职/职场话题
 第B20版:求职/招生招聘
 第B21版:求职/招生培训
 第B22版:求职/招生培训
 第B23版:求职/招生移民
 第B24版:求职/招生培训
 第B25版:求职/职场讲堂
 第B26版:求职/法援沙龙
 第B27版:求职/留学移民
 第B28版:求职/留学移民
第B10版: 星期天夜光杯·民间收藏   
本版新闻列表
   2010年8月1日 星期 放大 缩小 默认

多元文化在“世博”交融

潘跃忠


  世博会,人们都说它是人类文明的盛会,是不同肤色、不同语言与不同文化同台演出的盛会。它使多元、多样文化交融,使传统与现代辉映,真可谓精彩纷呈。

  我曾参与了首届上海收藏文化周活动,在金茂大厦举办的“2008年海派民间收藏展”上,展出的藏品中有一枚关于日本传统戏剧能乐主题的大铜章(见图)。这枚大铜章是由法国著名雕塑艺术家、币章设计大师菲利普罗奇(Ph.Roch)设计雕刻,巴黎造币厂制造。材质紫铜上色,规格90×85毫米。不愧是艺术大师,他在设计雕刻上很有心得,金属上色也另有一功。大铜章正面用四个不同的面具构图,并刻有汉字“能乐”字样,章面规正大气,夺人眼球。在能乐演员的心目中面具为圣物,演员戴上后他人就不能再触摸,意为这时的演员不再是“自我”,而已是“他我”,即已进入了角色。所以设计者十分了解并尊重这一传统习俗,根据面具的自然形态把大铜章设计成了不规则的“方形”,四边随面具凹凸不平的曲线雕刻成“异形”,较厚的坯饼(10毫米)更凸显了曲线的艺术美,给人一个古朴、庄重的感觉。同时,设计者把其中的一个面具故意倒置,可能就是为了有别于真人的头像而为,以此求得所需要的艺术效果。大铜章背面是能乐在舞台上演出时的真实场景。主角头戴面具身着艳丽奢华的服饰,手持魔杖,威严伟岸;左边是配角跪坐一旁;后边有三位乐师,各持手鼓乐器。汲取能乐这一演出的经典场景,作为铜章的整个背面,更显能乐的韵味。

  但在展出当时,参观的人群中有很多人对此不解。不解能乐这一传统的剧种是何物;不解对此枚大铜章的欣赏视角。

  可能是由于藏有这枚能乐大铜章的缘故,也可能是有了上述的经历,上海世博会上,对日本为庆祝自己的国家馆日而推出的传统能乐戏剧演出的报道,特别关注。同时,对第12届中国上海国际艺术节特别项目“庆世博中日戏剧大师汇演”,也特别关心。汇演时,中国京剧和日本能乐、歌舞伎的三位艺术家,梅葆玖、关根祥六和坂东玉三郎在兰心大戏院同台演出,以不同的艺术样式同台演绎着同一个角色“杨贵妃”,各展风采。那豪华的阵容吸引了我国众多的观众,更有大批日本观众来沪捧场。可见日本人多么想假座上海世博会这个舞台,向世界推荐自己民族传统古老的文化呵。

  能乐,是最具代表性的日本传统艺术形式之一,在日语里意为“有情节的艺能”,是古代日本本土艺能与外来艺能之集大成。据记载,许多文化样式都对能乐的形成、发展和定型起到过作用,其中也包括了中国的古代文化。如,中国古代的伎乐、舞乐和散乐,特别是中国唐朝的散乐。“能乐”这个名称直到日本明治时期才确定下来,年代并不长。但在日本室町幕府时期(十四至十五世纪)就已发展得相当成熟了,已具备了戏剧文学、表演艺术、音乐、舞蹈及舞台艺术等各种因素。

  能乐每次表演一出戏,主角一人,称为“仕手”,头戴面具,身着锦衣和服上场;配角一人,称为“胁”;另外还有一些陪衬角色,如小生,又称“子方”(类似于中国京剧中的“龙套”,但不同的是能乐中的小生允许有台词的)。值得一提的是,一出戏出场表演的人数是严格控制的;所有的能乐演员都是男性,如要扮演女性就戴面具。此外,在能乐表演中还有“间”的角色。它的作用是帮助观众了解故事背景;使剧情过渡,并把戏引向高潮。但它只道白而不歌舞,所以又被称为“狂言”。


 
    

您对这篇文章的满意度

非常满意 基本满意 不太满意 很不满意