第A01版:头版
 第A02版:综合新闻
 第A03版:广告
 第A04版:民生新闻
 第A05版:社会新闻
 第A06版:深度报道
 第A07版:中国新闻
 第A08版:目击
 第A09版:广告
 第A10版:文娱新闻
 第A11版:文娱新闻
 第A12版:文娱新闻
 第A13版:广告
 第A14版:国际新闻
 第A15版:国际新闻
 第A16版:广告
 第A17版:风从羊城来 特别报道
 第A18版:风从羊城来 特别报道
 第A19版:广告
 第A20版:风从羊城来 特别报道
 第A21版:风从羊城来 特别报道
 第A22版:风从羊城来 特别报道
 第A23版:广告
 第A24版:上海家装服务名牌专刊
 第B01版:星期天夜光杯
 第B02版:星期天夜光杯·夜光杯
 第B03版:星期天夜光杯·夜光杯
 第B04版:星期天夜光杯·连载
 第B05版:星期天夜光杯·都市专栏
 第B06版:星期天夜光杯·读书
 第B07版:星期天夜光杯·记忆
 第B08版:星期天夜光杯·音乐音响
 第B09版:星期天夜光杯·影视地带
 第B10版:星期天夜光杯·民间收藏
 第B11版:星期天夜光杯·东方大律师
 第B12版:星期天夜光杯·百姓纪事
 第B13版:星期天夜光杯·上海珍档
 第B14版:星期天夜光杯·快乐作文
 第B15版:星期天夜光杯·市井故事
 第B16版:星期天夜光杯·谈话
 第B17版:求职
 第B18版:求职/法援沙龙
 第B19版:求职/法援沙龙
 第B20版:求职/招生培训
 第B21版:求职/招生培训
 第B22版:求职/留学移民
 第B23版:求职/留学移民
 第B24版:求职/留学移民
   2010年11月21日 星期 放大 缩小 默认

老上海球迷对话

遥远


  文 / 遥远

  两个上了年纪个老上海球迷一面看世界杯电视直播,一面对德国队跟阿根廷队个球赛进行评论:

  甲:实在呒没想到,阿根廷个几个前锋,翻司【卖相】好,派司【传球】好,前几场踢得凡类国特【非常好】,邪气有冠军腔调个。呒没想到搞尔【守门员】让德国队打勒四只洞,实在可惜哦。

  乙:伊拉主教练马拉多纳重攻轻守勿好,侬看几个打三道【后卫】的,拔勒德国人乱白相,克洛泽一个人哈夫【一半】进两只球。

  甲:照道理讲,阿根廷队下半场踢了十分钟勿进球,教练就应该噢司开【暂停】,换前锋。

  乙:是个呀,前锋心理老有问题个,边线浪向带球也会得沙哀【出界】个,只好抱头痛哭,国特拜了【再见】

  上世纪初,有点“摩登”个上海人喜欢辣讲上海话辰光,插上点英语词语,就像上面搿能。辣下层还有人拿英文个初级词语编成顺口溜唱,如下面一首登在1934年《上海俗语图说》中个洋泾浜色彩个歌诀,括号中是加上个翻译。现在读起来也相当滑稽:来叫克姆【come】去叫【go】,是讲也司【yes】勿讲拿【no】,雪堂雪堂请侬做,翘梯翘梯吃杯茶。当时甚至还出现宁波话读法:钞票麦克麦克【多】,何洛山姆【全部】侪用光。


 
    

您对这篇文章的满意度

非常满意 基本满意 不太满意 很不满意