意式面条 浮云 |
|
◆ 浮云 我爱吃意大利面条。但是将意大利的面条煮到恰到好处,却是一门学问。意式面条和中式面条特性不同,煮的技巧也不一样。 在巴黎旅行时,去朋友家做客。他为了招待我吃意大利面条,亲自下厨,看他起了一锅滚水,下面之后,算准时间捞起,马上又泡入冰水,再捞起面条放入烧热的平底锅爆炒……流程繁复但顺畅,动作精准而迅速,看起来很唬人,吃起来很美味。他很镇定地说:“我可是正式上烹饪学校训练过的。”让我不得不信以为真,佩服得直夸他很赞! 到我所在城市的小餐厅,点意大利面条,上桌一吃才知道面条竟是用中式白面冒充的,猜想,面条的成本,固然是一个问题,老板尴尬地笑着说:“意大利面条不好煮。”又是另一个原因。 据说,天真的美国人刚开始学煮意大利面条时,会用一个笨方法来测试面条煮熟了没有──就是水滚下面条,然后一边煮、一边把面条摔到墙上,当面条能够沾黏在墙上,不会掉下来,就表示面条煮熟,可以吃了。很显然,这是个笨方法。优点是很精确,缺点是成本高。性子急一点的人,弄个不巧,很可能把锅里所有的面条都几乎快摔光了,最后才确定剩在锅底硕果仅存的几条面是熟的。但是,对于新手来说,也未尝不是一次扎实的训练。有过这次经验,下回再煮意大利面条时,就可以抓得比较精准了。 学习任何事情都一样,如果能先找到有经验的人请教,可以少走很多冤枉路。找对人选、拜师学艺、态度谦虚、认真努力、把握要诀,五项步骤,谈不上是捷径,但至少不会前功尽弃。 |