六个故事
和原著一样,《云图》讲述了各自独立又互相关联的6个故事。影片跳跃的叙事方式让没看过原著的观众一时很难理解。第一个故事是,一名律师在从英国回美国的船上写了一本航海日记;第二个故事是,若干年之后,这本日记被一对英国的同性恋人读到,并成为其生活中重要的一环;第三个故事中,一位女记者得到了这对恋人的书信,并就此牵出核电公司的黑幕;第四个故事讲述的是女记者的小邻居根据女记者的故事写了一本书,出版这书的出版商演绎了一个“飞越老人院”的故事;第五个故事是,出版商的壮举被改编成电影后,激励两个克隆人为自由而战;在最后的故事中,战斗而死的克隆人被尊为神灵,激励着人类中最后的幸存者。
多重角色
在该片中,一个演员分饰了多个角色,或许这是导演想表达宿命和轮回,展示人与人在冥冥中的微妙关联。演员在各种职业、服装、背景、年龄,甚至性别中穿梭,为剧情增添了几份喜感。几个故事主要角色身上的胎记连结成神秘的生命锁链,也为人物增添了几许厚重感。周迅在片中的表演很给力,虽然戏份不多,但3个角色都很出彩,尤其令人印象深刻的是她的克隆人角色,为自由而战,充满悲情色彩。最有意思的是她女扮男装的一个宾馆服务生,只出现了两三秒,纯粹“打酱油”,但妆化得非常细致,不注意的话根本不知道“他”是周迅。
琐碎剪辑
相对于北美170分钟的版本而言,中国版本删减了裴斗娜露点激情的镜头,以及周迅和休·格兰特的部分床戏。此外的一些删减虽不影响对剧情的理解,但对一些追求完美的影迷来说,看不到完整版内心总感到有些可惜。该片和原著另外的相似之处在于,原著前三分之一较为晦涩,而影片的前40分钟也很难让人入戏,但此后便高潮迭起,所有的缺失都被慢慢补上,紧凑感逐渐加强,越来越引人入胜。所以,对于习惯了一进影院就被吸引的北美观众来说,《云图》或许并不好看,但该片对比较坐得住的观众还是有吸引力的。对于中国观众来说,《云图》应该算是一部适合文艺青年观赏的影片。 张艺