英国19世纪女作家夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》,是一部遐迩闻名的经典小说。上世纪70年代末,上海曾放映过英国于1970年代摄制的原版电影《简·爱》以及同名译制片,李梓、邱岳峰分别为简·爱和罗切斯特尔的配音极为出色,至今为人津津乐道。
西方影视界似乎有一条不成文的法则:每隔五年,必有一部新版《简·爱》电影或电视剧推出。据统计,从1910年第一部无声影片开始,《简·爱》共有至少18个不同的电影版本,以及9个电视剧版本。众多影星参与其中,如饰简·爱的琼·方达、苏珊娜·约克,饰罗切斯特尔的奥逊·威尔斯、乔治·斯科特、提摩西·达顿等。一些场景反复出现:如简·爱在收容孤儿的罗沃德寄宿学校的遭遇,罗切斯特尔勒马并从马上摔下,古堡内半夜发出的尖叫声,卧室着火焚烧,简·爱在贫瘠的乡村里奔跑,罗切斯特尔呼叫“简·爱”的声音响彻荒原……结尾也是大同小异:简·爱嫁给了罗切斯特尔。不过在影视剧中,罗切斯特最后的境况要好得多,不像书本所描写的他失去了双眼和一臂。
英国19世纪的两部小说《简·爱》和《傲慢与偏见》(简·奥斯汀著),历来深受人们喜欢,为影视剧的改编提供了为大众所好、经久耐看的原始材料。相比之《傲慢与偏见》,《简·爱》被改编的次数更多。这是因为:简·爱是一个孤儿,她天性自尊、自强,在一个“鬼魂”出没的古堡里追求到属于自己的真正的爱情,转眼间希望破灭,重新回到凄凉和孤独,经过种种曲折,终与罗切斯特结成连理。全书情节浪漫、丰富多彩,刻画内心世界细腻、入木三分,被称为是“年轻女子必读之书”。再加拍摄《简·爱》经济成本较低,不像《傲慢与偏见》,需要配备大量古代戏装、成群的马匹、豪华的房屋等。
2010年,美国又有全新版本的《简·爱》电影推出,制片人爱立森·欧文女士认为,在以往的电影中,扮演简·爱的女演员大多岁数较大,而小说的叙述是以一位19岁的少女的视角来展开的。新版《简·爱》中请缨出演简·爱的是澳大利亚女演员米娅·瓦西科斯卡,影片开始拍摄时,米娅19岁,正好是书中简·爱的年龄。
新版本的故事情节在简·爱和罗切斯特之间寻求新的平衡。导演卡瑞·伏科那加认为以往的影视剧,尤其是1943年斯蒂文森的经典版本(方达、威尔斯主演),情节过于向罗切斯特一方倾斜,有的改编者甚至把《简·爱》搞成一部惊悚片。伏科那加称,新版《简·爱》是一部浪漫的爱情加上惊险的情节的影片。
经典作品之所以成为经典,是因为它受到一代又一代人的喜欢。简·爱不是美女,她是一个相貌平平的普通女人,但通过她自己的努力获得了属于她的幸福。对于千千万万的普通人来说,这是一个神话,但是人们认同这个神话。