A13:文娱新闻
     
本版列表新闻
~~~音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版票房飘红
~~~音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版票房飘红
~~~音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版票房飘红
~~~音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版票房飘红
~~~音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版票房飘红
~~~音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版票房飘红
     
2012年12月29日 星期六 放大 缩小 默认   
“闲话”虽欠标准 听来倒也顺耳
音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版票房飘红
王剑虹
  本报讯(记者 王剑虹)之前并不被媒体看好的音乐剧《女人一定要有钱吗?》沪语版到昨天为止已在人民大舞台演出9场,票房持续飘红。在首轮15场沪语版之后,春节期间还将进行沪语版的第二轮演出,与普通话版的演出交叉进行。主办方表示,该剧的两个版本计划到明年3月中旬共演出70场,而到目前为止包括普通话版、沪语版在内该剧的总票房已经超过650万元。

  《女人一定要有钱吗?》沪语版除了将普通话版的所有台词改为沪语之外,还对原剧的结局作了微调。由于时间有限,恐怕也有技术上的原因,所有歌曲还是用普通话演唱。沪语版邀请上海滑稽剧团“女滑稽”胡晴云任老师唐颖一角,该角色的戏份也较普通话版有所增加。而剧中的三女三男6位主角有5位是此次沪语版新换上的,该剧音乐总监“王厂长”也在沪语版中任其中的一位男主角。

  该剧制作人周谊说,沪语版第一次连排时大家都吓了一跳,剧中几位主角的上海话问题实在太多,因而特意请胡晴云花三四天来纠正。从昨天的演出来看,几位年轻主角的沪语依然不够标准,特别是情绪一上来、语速一快就更吃力。剧中的大部分台词是直接从普通话“译”成沪语的,用词与正宗沪语有所不同,但大多是年轻的上海人熟悉且容易产生共鸣的。可能因为绝大部分观众是年轻人,所以这些不够标准的沪语在他们听来倒也自然顺耳,因而现场效果不错。

  为什么要推出沪语版?周谊说,是因为觉得虽然现在年轻上海人沪语说得比较少,但与生俱来的上海话情结还在,而现在演出市场上缺少时尚的、与年轻人“搭界”的沪语版作品。

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:要闻
   第A03版:要闻
   第A04版:民生新闻
   第A05版:广告
   第A06版:广告
   第A07版:第7届冬令热线
   第A08版:社会新闻
   第A09版:广告
   第A10版:科教卫新闻
   第A11版:国际新闻
   第A12版:广告
   第A13版:文娱新闻
   第A14版:文娱新闻
   第A15版:广告
   第A16版:广告
   第A17版:体育新闻
   第A18版:体育新闻
   第A19版:广告
   第A20版:广告
   第A21版:社会与法
   第A22版:社会与法/特别关注
   第A23版:社会与法/时事热议
   第A24版:社会与法/海上拍案
   第B01版:财经周刊
   第B02版:财经/跨年评点
   第B03版:财经/跨年评点
   第B04版:财经/跨年评点
   第B05版:财经/跨年评点
   第B06版:财经/大势分析
   第B07版:广告
   第B08版:拍卖指南
   第B09版:国家艺术杂志
   第B10版:国家艺术杂志/城市话题
   第B11版:国家艺术杂志/纸上展厅
   第B12版:国家艺术杂志/品味典藏
   第B13版:夜光杯
   第B14版:夜光杯
   第B15版:阅读
   第B16版:连载
“天鹅南飞”早已成常景 “贺岁舞剧”火热来迎新
“闲话”虽欠标准 听来倒也顺耳
大型滑稽戏《今天他休息》昨开排
“悦读悦生活” 系列活动落幕
教授唱起流行歌 听众摇响拨浪鼓
沪上专家研讨 “城建·人居·艺术”
新民晚报文娱新闻A13“闲话”虽欠标准 听来倒也顺耳 2012-12-29 2 2012年12月29日 星期六