Please check out more buzzwords at our Website: www.shanghaidaily.com
手机叠叠乐
phone stack
At a gathering, in order to prevent everyone from playing with their phones, grab them and stack them face down in the center of the table. The first person to take his or her phone will have to pay the bill. If no one touches their phone, the bill will be split.
假干爹
Splenda Daddy
The term refers to a man who strives to be a sugar daddy but doesn’t have enough funds to pull it off. Splenda is a brand of an artificial sweentener.
手机车祸
accidents caused by cell phone use
This refers to car crash caused by cell phone use. The driver will be distracted, affecting their reaction time.
梦露基因
Marilyn Monroe gene
Women with high levels of oestradiol are dubbed those with the Marilyn Monroe gene. They are said to be curvy and attractive.
勾兑式剧本
blended script
Some soap opera script writers in China just come up with a script reflecting investors’ wishes by blending far-fetched plots to match the handpicked actors.
甩手族
abrupt job-quitter
An expression used to refer to those young officer workers who quit the job at short, or even no notice.
工作剩女(gong1 zuo4 sheng4 nü3)
job-induced left-over women
White-collar women who spend so much time at work that they are left with little time for a love life. They appear to be “left-over women,” a term some Chinese use to refer to women who are deemed to be past the age for marriage.