A15:文体新闻
     
本版列表新闻
挪威国宝级大师话剧《一个夏日》中文版昨首演~~~
挪威国宝级大师话剧《一个夏日》中文版昨首演~~~
挪威国宝级大师话剧《一个夏日》中文版昨首演~~~
     
2019年08月23日 星期五 放大 缩小 默认   
挪威国宝级大师话剧《一个夏日》中文版昨首演
在炎热的上海感受北欧“夏日”
赵玥
  在夏日的某一天,一幢挪威峡湾边上的普通房子里,两个年迈的老妇人聊起了过去。留白的舞美,留白的剧本,演员们平静的讲述下,在观众的心上用力地开了一枪。昨晚,北欧剧协最佳戏剧奖获奖作品、曾获“易卜生奖”的挪威国宝级大师约恩·福瑟话剧代表作《一个夏日》中文版在上海话剧艺术中心首演。

  故事从田水饰演的年老女人的回忆开始,顾鑫饰演的丈夫在多年以前的某一个风雨交加的下午一去不返,妻子日复一日地眺望着大海,与记忆搏斗。重复、停顿、空白和沉默,福瑟的剧本让观众日常熟悉的语句有了全新的含义。挪威的夏日,凉爽宜人,在人迹罕至的海边吹着海风,回忆过去,再合适不过。相比之下,上海的夏日拥挤、炎热,似乎过的完全不是同一种生活。该剧导演王魏认为:“《一个夏日》讲的是人的心,是处理人际关系的一种疏离感,哪怕是多年生活的夫妻,也不一定能完全体会到另一个人的内心。”而这一点,是各个文化环境里都会引起共鸣的东西。

  福瑟是当代欧美剧坛最富盛名、作品被搬演最多的剧作家之一,有着“新易卜生”、“新贝克特”等美誉。《一个夏日》的剧名来自莎士比亚第18号十四行诗。该剧的文学顾问及剧本翻译邹鲁路,同时也是福瑟中文剧本集的译者,第一次看到剧本时,她形容“就像是天外飞来一块大石头,‘嘭’的一声砸在我的心上”。剧中那些语言和场景熟悉得令人心悸,剖开的真相又让人内心不愿意承认与直面。

  尽管福瑟的作品有自己鲜明独特的风格,像诗歌、像音乐,又像是一幅有大量留白的绘画,但这部戏没有刻意表现的诗意。走进挪威的夏日,静静聆听两个女人的回忆,感受到真实的交流和细腻的情感,不用努力地去思考、去捕捉所谓的意义,那这部戏就成功了。  

  本报记者 赵玥

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:要闻
   第A03版:要闻
   第A04版:要闻
   第A05版:要闻
   第A06版:上海新闻
   第A07版:上海新闻
   第A08版:综合新闻
   第A09版:专版
   第A10版:中国新闻
   第A11版:教育专版
   第A12版:目击/上海之魅
   第A13版:目击/上海之魅
   第A14版:国际新闻
   第A15版:文体新闻
   第A16版:体育/文体新闻
   第A17版:文体新闻/体育
   第A18版:体育/文体新闻·广告
   第A19版:夜上海
   第A20版:夜光杯
   第A21版:夜光杯
   第A22版:新民法谭
   第A23版:新民法谭
   第A24版:互动/新民健康
   第ZF01版:中缝4-21
欢喜虽小 也要微笑
面对现实
在炎热的上海感受北欧“夏日”
新民晚报文体新闻A15在炎热的上海感受北欧“夏日” 2019-08-23 2 2019年08月23日 星期五