有房的人标高价,有钱的游客也愿意付钱租房,但伦敦的中低收入者却压力很大。去年底,英国慈善机构调查表示:奥运举办地附近居民出现了“住房危机”。在一些租房合同中,房东们甚至要求租户在奥运前搬出,因为房东希望把空出的房子租给奥运观众。
租客中有不少选择离开伦敦。根据一家房产网站的调查,有三分之一的租客考虑搬到家人或友人家中居住,或者去国外度假。玛丽·安森住在伦敦东北地区,她与另三名租客住在四居室的房子中,在接受当地记者的采访中,这名热衷体育的姑娘表示自己将在奥运期间前往日本旅游。“奥运会票价有点高,而且到时候也许整座城市都会有些混乱,这是很好的离开伦敦的借口。”26岁的她,不情愿在奥运期间支付一周2000英镑的房租,这是她正常租金的四倍。“花同样的钱,我宁愿去世界上其他地方走走看看。”
与安森有着相同想法的伦敦人不在少数;这也催生了“住房交换”网站的火爆点击率。一些希望远离繁杂伦敦的住客,开始了换房计划——在自己旅游期间,用自己在伦敦的住处,换一处在柏林、纽约,甚至上海的住处,而后者又希望来伦敦观战奥运,这样的交换,不仅仅出现在电影中。如果中国游客也想碰碰运气的话,不妨去WWW.LOVE-HOMESWAP.COM上试试吧。
本报记者 华心怡