人类文学瑰宝
专程从首都贝尔格莱德赶到斯梅德雷沃的塞尔维亚作协主席拉多米日·安德里奇在会上宣布,2013年斯梅德雷沃金钥匙国际诗歌奖得主是中国诗人赵丽宏,他以《自由是诗歌的另一个名字》作为颁奖演说的题目,他说:“赵丽宏的诗歌让我们想起诗歌的自由本质,它是令一切梦想和爱得以成真的必要条件。”他还在颁奖词中引诵了赵丽宏的诗歌《梦境》。
随后,斯梅德雷沃女市长贾斯纳·爱芙娃莫维科将一把沉甸甸的金钥匙和十二万第纳尔(塞尔维亚货币)奖金授给了赵丽宏。赵丽宏发表了获奖感言,他在感言中说:获得这个重要的国际诗歌奖,“是对我诗歌创作的褒奖,也是对中国当代诗歌的肯定。”他说:“中国有五千年的诗歌传统,我们的祖先创造的诗词,是人类文学的瑰宝。中国当代诗歌,是中国诗歌传统在新时代的延续。”赵丽宏希望将来有更多的翻译家把中国的诗歌翻译介绍给世界。他说:“在中国,写诗的人不计其数,有众多优秀的诗人,很多人比我更出色。我的诗只是中国诗歌长河中的一滴水,一朵浪花。”
三种文字诵读
赵丽宏致辞后,塞尔维亚著名诗人德拉格耶洛维奇上台为大家介绍了赵丽宏及其诗歌创作的成就和风格。德拉格耶洛维奇是赵丽宏塞语诗集的译者,他说:“赵丽宏是一位自我反思型的诗人,他的诗歌继承了中国古典诗歌最宝贵的艺术价值,同时又兼容了时代的敏感话题。从他的这本诗集中,读者能够很直接地感受到赵丽宏的个人经历和生活的时代,了解他的生活,他的为人。”他指出:“中国的诗歌传统和他们的文化一样悠久而丰富,往往在平淡中见真知,在不经意间透出新意。人类几千年的诗歌体验已经证实:简练的语言,丰富的想象,深远的寓意是诗歌的理想境界,永远不会过时。赵丽宏诗集《天上的船》再一次向我们证明了这一点。”德拉格耶洛维奇翻译的赵丽宏塞、中双语诗集日前已经出版。
颁奖典礼以诗歌朗诵达到高潮。朗诵会用塞尔维亚文、中文和英文三种文字诵读了赵丽宏的诗歌《古老的,永恒的》和《天上的船》。赵丽宏用中文朗诵了自己的诗作,塞尔维亚著名演员聂保沙·坤达基纳随后用塞语翻译朗诵,再用英文朗诵。颁奖和朗诵过程中,会场上不时爆发出热烈的掌声。
颁奖典礼结束后,来自其他国家的诗人纷纷上前表示祝贺,很多塞尔维亚文学爱好者围住赵丽宏要求签名、合影留念。塞尔维亚国家电视台和斯梅德雷沃地方台先后对赵丽宏进行了现场采访。塞尔维亚发行量最大的《政治报》记者对赵丽宏进行专访报道。在场的一位塞浦路斯诗人过来拥抱赵丽宏,他说:今晚的盛典是赵丽宏之夜,是中国诗人之夜,令人感动。
颁奖仪式开始之前,中国驻塞尔维亚大使馆在斯梅德雷沃文化中心布置了《美丽中国》图片展,文化参赞徐鸿为图片开幕式致辞,并祝贺赵丽宏获得塞尔维亚最高规格的国际诗歌奖。徐鸿和来自上海的两位诗人季振邦和田永昌一起出席了颁奖仪式。 须勤