如何讲述中国故事:全球化背景下的汉籍外译问题
时间:2014年10月22日,13时30分
地点:华东师范大学闵行校区外语楼333室
主讲人:张春柏,上海海外文学会副会长、上海翻译家协会副会长,曾获国务院特殊津贴(2000年)、国家精品课程(2009年)、国家级翻译教学团队(2010年)负责人等奖励。
一个逻辑学人眼中的人类进化路线图
时间:2014年10月22日,18时30分
地点:复旦大学光华西主楼2401
主讲人:杨睿之
历史真相与戏剧再现——电视剧《历史转折中的邓小平》创作谈
时间:2014年10月22日,19时30分
地点:华东政法大学明镜楼缘法厅(八百人报告厅)
主讲人:黄亚洲,中国中共文献研究会理事、中国电影文学学会副会长、《历史转折中的邓小平》作者
教学发展中心午餐会:学生的“领导力”是能够培养的吗?
时间:10月23日,12时
地点:交通大学闵行校区陈瑞球楼504室
文化、法律与商业瓶颈:中外专利和技术合作的挑战
时间:10月23日,14时
地点:华东政法大学长宁校区交谊楼第三会议室
主讲人:澳大利亚西澳大学法学院邵科教授、华东政法大学经济法学院何颖副教授、华东政法大学知识产权学院尹腊梅副教授
可持续的目标:2015年后的议程
时间:2014年10月23日,15时
地点:复旦大学光华西主楼2401
主讲人:Professor Thomas Pogge
译者的责任——从legality一词的翻译谈起
时间:10月29日,15时30分
地点:同济大学外国语学院同文楼二楼报告厅(214室)
讲座人:叶兴国,上海对外经贸大学教授、博导