上海音乐学院贺绿汀音乐厅。在上海爱乐乐团国家一级演员沈人城指挥下,一曲脍炙人口、耳熟能详的《莫斯科郊外的晚上》 拉开了由闵行、梅陇侨联乐团献演的薛范先生翻译世界名曲专场音乐会的序幕。
今年是薛范先生从事翻译工作60周年,至今他已译配2000多首外国歌曲。薛范先生翻译的歌曲具有特殊的魅力,正如国际友人所说:“有着卓越的审美感,把握住词的歌唱性,将译词化为了音乐。在中国大地赋予这些歌曲以生命。”
当天音乐会演出不乏《鸽子》 《多瑙河之波》 《草帽歌》 《回忆》 《道别》 等令大家难以忘怀的歌曲。无论是混声合唱、男女声独唱、小组唱、多重唱,乐队和歌手们的精彩演出都引起了大家愉快的回忆,受到全场听众,特别是中老年听众热烈的欢迎。演出大厅不断响起一阵阵经久不息的掌声。因为我们整整几代人,从青少年到中老年就是听着这些动听的歌曲成长的。
演出结朿后,当薛范先生与观众见面时,大家难以自持,起身并高喊:“薛范老师,我们爱您!”
当天担任演出摄影的我不失时机地拍摄了这个感人的场面。