石倚洁的成功堪称是个不小的奇迹,他鲜为人知的学艺经历颇为坎坷,从日本东邦音乐大学硕士毕业后,以全额奖学金被学校保送到奥地利深造。在奥地利深造期间,他几乎是过着“与世隔绝”的生活,学习之刻苦,非常人能够承受。转机出现在2007年,他惊获四个国际声乐比赛的金奖,旋即以罗西尼男高音的角色登上欧洲舞台,连续多年参加“罗西尼歌剧节”,这在华人歌唱家中尚属首位。
罗西尼是意大利美声歌剧(Bel Canto)的代表人物,所谓的罗西尼式男高音,须具备音区高、走句快、善花腔、技巧难等特点,所以胜任者一向稀缺。石倚洁在此领域脱颖而出,殊为难得,同时也对中国男高音的发展不无启发。近年来,石倚洁已主演了多部罗西尼的歌剧,如《兰斯之旅》《欧利伯爵》《德梅特里奥与波利比奥》《摩西在埃及》《意大利女郎在阿尔及尔》等。据说在世界乐坛罗西尼男高音中,石倚洁排名在前五位。
6月12日是石倚洁在上海的首场独唱音乐会,也许是考虑到观众的欣赏面,曲目的安排相对比较宽泛,上半场分两部分:五首中国歌曲,三首意大利民歌。五首中国歌曲为:黄自的《思乡》《玫瑰三愿》《点绛唇·赋登楼》、刘雪庵的《红豆词》、青主的《我住长江头》。也许是平时唱惯了歌剧,也许是想在“常规”的基础上,音色和表情方面作些变化,石倚洁在演唱这五首中国歌曲时,融入了自己的探索,如高低音之间的转换幅度比较大,有时甚至还用泣腔表达感情,似乎有一种以西洋的唱腔来诠释中国歌曲的味道,有时咬字的清晰度不免受到影响。用美声来唱中国歌曲,其中咬字的清晰度一直是个难题。
接下来的三首意大利民歌:库尔蒂斯的《请别忘了我》、加斯陶顿的《被禁止的音乐》、卡尔迪洛的《负心人》,石倚洁相对更进入角色,声情并茂,舒展自如,逐渐展现了标志性的金属男高音风采。音乐会现场的气氛开始发热。
下半场大都是石倚洁的拿手曲目,奇雷亚《阿莱城姑娘》中的“寻常故事”,现场还是第一次听到;雷哈尔轻歌剧《微笑王国》中的“你是我的一切”,激情四溢,气贯长虹;唐尼采蒂《宠姬》中的“那么纯洁”,表情丰富,抑扬顿挫,韵味独到;唐尼采蒂《唐·帕斯奎莱》中的“可怜的埃乃斯特”,深情委婉,悲伤独叹,唱出了失恋者痛苦无奈之情;罗西尼《灰姑娘》中“我一定要找到她”,石倚洁更是长袖善舞,一连串的花饰唱腔和高音C,如口吐莲花、如嘹亮的金色小号,悦耳动听,极富感官刺激!全场火爆!这时候我突然联想起当今世界著名男高音胡安·迭戈·弗洛雷兹,石倚洁与他颇为相像——不仅嗓音特质像,同为罗西尼式的黑发灵巧型男高音,而且身材、脸型、唱腔也有几分相似——石倚洁就是中国的弗洛雷兹!
现场气氛如此热烈,石倚洁不安可是不可能的,他首先演唱意大利拿波利民歌《重归苏莲托》,那是标志性的热门安可曲目;在安可第二首威尔第《伦巴第人》中的咏叹调“愿把快乐倾注”时,石倚洁唱到中途突然“卡壳”,可能是忘词了。经过调整,后半程发挥出色,“扳回一城”。返回上台后,石倚洁将这首咏叹调又唱了一遍,依然精彩!这就是现场,什么事都可能发生。最后安可威尔第招牌咏叹调《女人善变》,石倚洁闲庭信步,驾轻就熟,金光闪闪的高音立得准、站得稳、气息足,可惜观众的掌声有些迫不及待。
担任本场音乐会伴奏的是意大利钢琴家杰尼亚·法布里尼,看(听)得出这是位歌剧专家,下半场的伴奏比较活,上半场对中国歌曲的诠释似乎有些生疏,可能平时演奏的机会不多。
整场音乐会,石倚洁台风谦和,很有亲和力。他不设嘉宾,一个人几乎不停顿地连续演唱,显示了不凡的功力和蓬勃的朝气,但也可能会影响到状态的始终饱满,他安可时的那次失误,不知是否与此有关。这应该引起他的注意。