A07:互动
     
本版列表新闻
     
2015年07月25日 星期六 放大 缩小 默认   
“扎”“轧”二字不可混淆
陆常青
  拜读贵报7月20日A17版《阿拉在“乓乓响”中醒来》一文,第一个小标题下首句“‘笃悠悠’‘嘎讪胡’‘扎闹猛’‘轧台型’等许多令上海市民耳熟能详的沪语词汇”中,作者居然将“扎”字和“轧”字位置颠倒,谬矣!

  在沪语中,“轧(gá)闹猛”意为“凑热闹、围观”,其中“轧”有“拥挤”之意,不可以“扎”代之;同理,“扎(zā)台型”即“争面子、出彩”而并无“轧台型”之说。

  正如文中所言,沪语没有“达人”,念错、写错或用错在所难免,但“扎”“轧”二字音义皆异,此类“乌龙”应尽量避免。

  ——读者 郑炜

  本报记者 陆常青 整理

  感谢读者给晚报提供真知灼见和独到见解。您可以拨打本报读者热线:962555或投稿邮箱:lucq@xmwb.com.cn

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:评论/随笔
   第A03版:新民观察·要闻
   第A04版:2015年夏令热线特别报道
   第A05版:综合新闻
   第A06版:中国新闻
   第A07版:互动
   第A08版:国际新闻
   第A09版:文体汇
   第A10版:话题/文体汇
   第A11版:文体汇/跨界
   第A12版:聚焦/文体汇
   第A13版:广告
   第A14版:新民资讯
   第A15版:广告
   第A16版:广告
   第B01版:陆家嘴金融城
   第B02版:封面人物/陆家嘴金融城
   第B03版:陆家嘴金融城/个人理财
   第B04版:百姓金融/陆家嘴金融城
   第B05版:陆家嘴金融城/房产在线
   第B06版:彩票世界/陆家嘴金融城
   第B07版:陆家嘴金融城/中国商学院
   第B08版:家装专版
   第B09版:陆家嘴金融城/理念分享
   第B10版:基金纵横/陆家嘴金融城
   第B11版:陆家嘴金融城/股市大势
   第B12版:上市公司/金市汇市/陆家嘴金融城
   第B13版:陆家嘴金融城/大数据分析
   第B14版:金融城周报/陆家嘴金融城
   第B15版:陆家嘴金融城/互联网金融
   第B16版:上海花城/陆家嘴金融城
   第C01版:国家艺术杂志
   第C02版:新民展厅/国家艺术杂志
   第C03版:新民展厅/国家艺术杂志
   第C04版:城市话题/国家艺术杂志
   第C05版:国家艺术杂志/音乐时空
   第C06版:海外传真/国家艺术杂志
   第C07版:国家艺术杂志/文化时评
   第C08版:艺术评论/国家艺术杂志
   第C09版:国家艺术杂志/民间收藏
   第C10版:名家示范/国家艺术杂志
   第C11版:国家艺术杂志/文娱台历
   第C12版:拍卖/国家艺术杂志
   第C13版:夜光杯
   第C14版:夜光杯
   第C15版:阅读/连载
   第C16版:广告
医患本是战友 默契最是可贵
候车亭顶棚建议加宽
“另一颗地球”离我们有多远
“扎”“轧”二字不可混淆
广告
广告
新民晚报互动A07“扎”“轧”二字不可混淆 2015-07-25 2 2015年07月25日 星期六