我是一个很老很老的老人,老式的客套话听惯了,现在看电视剧,听到有些话就觉得很不顺耳。
就说一个“府”字吧,电视剧里经常把自己的家也称之为“府”,这是不对的。“府”是一个敬词,用来尊称对方的家,说“府”“府上”,而称自己的家则谦虚地称“舍下”。过去交际,这是不容搞错的。
现在大家都用大白话讲话了,我们说:“你家里大家都好吗?”不一定要说:“府上诸位都好吗?”回答也就说:“谢谢关照,我家大家都很好。”也不用说:“舍下大家都很好。”当然,“府上”也算口语,也可以用,“舍下”大概就没有什么人用了。我写信成为习惯,结尾还喜欢用“祝阖府安泰”,只为句子简短,清清楚楚,而且有点古色古香。
总而言之,“府”是敬词,敬称对方的家,不要拿来称自己的家。我只想说这一点。
电视剧多讲过去的事情,免不了要用过去的话,用词希望注意一下。