距离鲜红的中华艺术宫仅一步之遥,坐落于洪山路雪野路口,上海世博会期间庞大的停车场如今已变了面貌。昨天记者在现场看到,长方形的赛场已初具规模。金黄色厚厚的砂石纤维混合“地衣”看上去松软有质感,两侧的观众席也已搭建完成。而在赛场之外,规划中的商业区也已划分完毕。
这次比赛,将是中国有史以来举办的级别最高、国际影响力最大、观赏性最强的马术赛事。但是,“第一次”也意味着许多的艰辛和摸索。在赛事总监马克·丹尼斯看来,“欧洲到中国长途漫漫,赛马很少有这样的经历,如何让马匹从比利时安全抵达上海,是赛事准备最大的难题。”
据悉,近百匹参赛马匹将在5月30日和6月3日,分两批先后从比利时经迪拜转机抵达上海,耗时约16个小时。日前,搭载这些“贵客”的承运商也已经确定,来自联邦快递改装的宽体机,将成为马儿们长途飞行的临时住处。此外,抵达上海之后,运送马匹也曾成为难题——由于专业转运马车稀缺,华东地区一共4辆,所以部分马匹抵达停机坪后,将在机场留宿一夜。共襄盛举,香港赛马会也慷慨解囊,向赛事组委会友情出借两辆专用转运马车,协助共同完成马匹转运赛地的工作。
据统计,全世界能够跳跃1.6米高度的赛马只有100多匹,这一次远道而来的“宝马”,几乎已经囊括世界珍宝的绝大多数。所有马匹加在一起,身价超过了数十亿元。让马儿们的旅程安全、卫生、舒适,成为头等大事。
最高级别的赛事来到中国,国际马术联合会看中的是中国的无限潜力。丹尼斯说:“马术运动在中国还是一个新兴的项目,所以我希望这个全新的赛事能向中国观众展示最好的马术比赛,我们希望马术运动在中国有一个最好的开始。”
本报记者 厉苒苒