子罕篇载:颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚。瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔,虽欲从之,末由也已。”
此章是全书难读的章节之一。所谓难读,一是语言过于简练,一些句子的确指难以断定,古今学者均有不同理解;二是颜渊话语中的意蕴难以把握。以下愚见是个人学习所得,供读者朋友参考。
“仰之弥高,钻之弥坚。”颜渊对孔子之道或说孔子学问、思想的总体感受和认识。弥高,弥坚,主观的体会成为外在的评价,意指孔子的学问、思想越学越深,不可穷尽,难以企及。仰,仰视,抬头看。钻,钻研,深究。弥,副词,益,更加,表示程度加深。坚,刚,不可穿透。
“瞻之在前,忽焉在后。”仍是颜渊的个人感受。不过,感受的是自己的位置飘浮不定,实际指自己的学习进度无法一言以概之。检查自己的学习进程,往好了说已经跟老师接近了,可是又常常忽然觉得落下很远。这种微妙心理,佐证了前言之高、坚,亦说明深入学习之艰难。很多学者说“在前”是孔子在前,恐不妥。瞻,往前察看;瞻之,是察看自己,之是自称代词,非瞻望孔子。
“夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。”这句话有三点具体的意思:其一,老师育人的态度、方法,主要是有步骤地耐心诱导,而非简单灌输;其二,老师教学的内容,包括知识层面的文和做人准则的礼;其三,再说个人内心感受,放松、偷懒的念头一起很快又被自己否定,只得继续努力。这第三点是全句的落脚点,是重点所在,读者朋友务必清楚。循循然,有次序、有步骤的样子。博,名词作动词,可解作丰富。约,约束,节制。博我、约我,均是古汉语使动用法,义为“使我博”“使我约”。罢,停止;颜渊所指应是短暂停顿,即放松,或说偷懒。
“既竭吾才,如有所立卓尔,虽欲从之,末由也已。”颜渊进一步说明自己的学习现状,以及继续前进所面临的问题,实际是内心的某种困惑。“如有所立卓尔”难解。大多数学者认为是孔子之道及孔子人格之“气象”高高矗立,愚以为不确,否则何谓“如有”?颜渊仍是在说自己。他已经用尽全部能力,大约树立了卓尔不凡的道德学问愿景,虽然想照着这个目标前进,却又不知该怎么走。如此解说,句通意顺。既,副词,已经。竭,竭尽。才,能力。如有,不定之辞,若有,似乎有,本文译作“大约”;这是颜渊谦虚用语。卓尔,超然高绝,非同一般。末,无,没有。由,途径,办法。
全文用现代汉语复述如下:颜渊叹息着说:“关于先生之道,抬头看越看越高,努力钻研越钻越深。察看自己,往好了说跟先生接近了,可是常常忽然觉得落得还很远。先生有步骤地耐心诱导学生,用文化典籍丰富我头脑,用礼制礼仪规范我做人,我想放松一下也不行。我已经尽自己最大能力,大约树立了卓尔不凡的道德学问愿景,虽然想照着这个目标前进,却又不知该怎么走。”
颜渊是孔门第一大弟子,深得孔学真传。他说老师对他博文约礼,但那只是起点和基础,刚刚入门。颜渊的可贵在于他追求文、礼在自己生命中的融化与升华,或说追求精神世界的不断跨越,即追求由知识到智慧的质变。在这个过程中,他以老师的品格为楷模和标杆,深入探索老师的内心世界。他的心与老师相通,但他始终感觉自己达不到老师的高度与深刻,而老师的高与深又难以具体言说。颜渊的感受异常真实、贴切,十分感人,非细细揣磨难以体会。
借用现代学者的话,可以说孔子具备“天地道德”(庞朴《三重道德》),处于“天地境界”(冯友兰《新原人》)。故孔子之“气象”有超然难测的一面。子路一类的弟子大概未能深切感知,而颜渊已经融入其中了。颜渊所说并非全出于谦虚,而是内心修养过程的真实坦露。他虽未达顶点,但不远矣。
(本栏暂告段落,感谢读者数年来的关注。)