征服海外“粉丝”
中国电视剧发展迅速,在影视内容出口中占据重要位置。去年,中国电视剧出口总额为5.1亿人民币,占整体电视节目内容出口总额的68%。继这些年《甄嬛传》《琅琊榜》《芈月传》《媳妇的美好时代》《欢乐颂》(剧照见上图)《虎妈猫爸》等纷纷走出国门后,纪录片《舌尖上的中国》、《我们诞生在中国》、动画片《熊出没》等也征服了大批海外“粉丝”。更可喜的是,中国电视节目的海外价格近年来也在明显上升。
借着“一带一路”这股东风,中国电视剧也在加大“走出去”的力度,并和欧美发达国家在合作中力争互利共赢,借船出海。据记者昨天在“中国模式日”论坛上获悉,目前讲述美国华工故事的《漂》、讲述中国优秀传统文化的《孙子兵法》、根据图兰朵故事改编的《三色镯》、根据二战真实故事改编的《长河落日》等项目的国际合作都在积极进展中。
输出仍有“瓶颈”
世熙传媒总裁刘熙晨指出,与电视剧等相比,中国的电视综艺节目相对滞后。在国家广电总局政策的积极鼓励下,近年来,综艺节目已纷纷从引进转向以原创为主,《中国诗词大会》《朗读者》《见字如面》等一批原创节目脱颖而出并赢得了很好口碑。但同时应该看到,由于文化背景差异和尚未形成节目模式,尽管综艺节目在国内很红,却无法对海外市场进行节目模式的输出,这值得探讨。不像荷兰“好声音”节目模式输出后,能在100多个国家进行复制和推广。我们有些节目模式虽说“走出去”,但只是签约让人家做海外代理发行,离真正落地复制还很遥远。
华录百纳总经理刘德宏说,虽有不少中国电视剧已发行海外,但瓶颈依然存在。中国电视剧在欧、美、日、韩等国还没有形成一定的力量,还很难进入到他们的主流频道播出。随着中国推出“一带一路”,一些新兴市场虽逐渐接受中国电视剧,但这些地区市场规模较小,经济效益较差也很难去完成对当地语言的精心译制,这一障碍影响了中国电视剧对这些国家的影响力。
电广传媒首席内容运营官周石星等指出,中国电视剧“走出去”的潜力还相当大,这需要有文化自信、文化自觉,任重道远。如电影《中国推销员》以真实事件为原型,以非洲某国南北交战为背景,展现了中国企业“走出去”的传奇性故事,试映反映热烈。
信息有喜有忧
与会专家指出,在国家有关政策的调控下,现在综艺引进节目模式“一窝蜂”虽得到了遏制,但好的原创节目依然稀缺,不少节目在跟风、模仿。有的虽打着“原创”旗帜,但实际上仍有鲜明的抄袭痕迹。如各大卫视先是争抢韩国《神的声音》版权,由于引进模式受限后纷纷转向了“原创”,但这一节目模式未变,即业余歌手向歌坛明星发起挑战,然后相互PK,最后分出胜负。有业内人士指出,至少有三档节目与《神的声音》很相似。
最近,有消息称一批综艺节目模仿了韩国的节目模式,其中包括了一些卫视的当红节目,报道还对中韩两国这些知名综艺节目进行了图文对比。这些信息表明,中国综艺节目要“走出去”,还存在着自身创意不足、彼此模仿等行业弊病。有专家指出,去年,我国拥有节目经营许可证的机构猛增了4000多家,共达14389家,这信息令人有喜有忧,喜的是文化市场繁荣;忧的是,这么多缺乏实力的机构一夜间纷纷涌现,抄袭、模仿就变得更难避免了。
本报记者 俞亮鑫