A29:夜光杯
     
本版列表新闻
     
2014年01月09日 星期四 放大 缩小 默认   
想到外国人学中国话
任溶溶
  任溶溶

  我的孙子在加拿大,忽然向我讨几本我写的儿童读物,就是浙江少年儿童出版社出版的汉语注音版《没头脑和不高兴》《土土的故事》等。我很奇怪,说他已经有了一套,还讨来干什么。

  原来他有几位加拿大朋友要到中国来旅游,想学点中国话,要他教。他觉得学中国话,先学会汉语拼音,记住汉语的发音,那么听也听得清楚,说也说得准确了。于是他照此办理,教会了他们汉语拼音,然后拼写一些常用语供他们学。

  他忽然想起了我过去给他的那几本书,上面有汉语注音,让他们去拼着读,正好。他真是如获至宝,就教他们拼书上的汉语拼音。可没想到,拼着拼着,那几位朋友对书上的故事大感兴趣,很高兴地自动拼读,我孙子给他们讲解,竟然把几本书拼读完了,故事也听了,开开心心。

  我孙子帮他们拼完这几本书,倒给我提出一个意见。就是现在这几本书都是一个汉字注一个音的,“孩子”注成 hai zi,“老头子”注成 lao tou zi。他认为如果“孩子”注成 haizi,“老头子”注成 laotouzi,即一个词一个词地注音,读起来意思就更清楚了。他对我提出的这个办法,我觉得很对,其实这正是过去许多语文前辈主张的注音办法。这样注,不但那些外国人学汉语会觉得更方便,就是对我们的小朋友也有好处,可以帮助他们认识一个个词。我把这意见转告浙江少年儿童出版社,他们也赞同,我新出的几本书将采用这个办法注音。

  我孙子教他那些加拿大朋友汉语这件事,倒让我想到现在好些国家都开设孔子学院,不少外国人对我国语文和文化大感兴趣,正在积极学汉语,读我国的书籍。因此我觉得,我们大可以多出版一些各种各样的汉语注音读物供他们阅读,让他们学得更方便,学得更有趣味。

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:要闻
   第A03版:综合新闻
   第A04版:综合新闻
   第A05版:评论·随笔
   第A06版:广告
   第A07版:焦点
   第A08版:民生新闻
   第A09版:科教卫新闻
   第A10版:科教卫新闻
   第A11版:社会新闻
   第A12版:法治新闻
   第A13版:早间点击
   第A14版:广告
   第A15版:中国新闻
   第A16版:中国新闻
   第A17版:国际新闻
   第A18版:国际新闻
   第A19版:国际新闻
   第A20版:文娱新闻
   第A21版:文娱新闻
   第A22版:文娱新闻
   第A23版:体育新闻
   第A24版:体育新闻
   第A25版:体育新闻
   第A26版:财经新闻
   第A27版:地产资讯
   第A28版:财经新闻
   第A29版:夜光杯
   第A30版:夜光杯
   第A31版:连载
   第A32版:阅读
   第B01版:军界瞭望
   第B02版:人物/军界瞭望
   第B03版:军界瞭望/战例
   第B04版:兵器/军界瞭望
   第B05版:新民环球
   第B06版:论坛/新民环球
   第B07版:新民环球/商界
   第B08版:社会/新民环球
   第B09版:地产资讯
   第B10版:地产资讯
   第B11版:地产资讯
   第B12版:广告
   第B13版:市场之窗
   第B14版:资讯/市场之窗
   第B15版:市场之窗/家电
   第B16版:广告
想到外国人学中国话
仲星火的三句话
女人像
纪念
暖手铜炉
爱就爱了,槟城
烂柯山寻梦
新民晚报夜光杯A29想到外国人学中国话 2014-01-09 2 2014年01月09日 星期四