A19:夜光杯
     
本版列表新闻
     
2018年01月30日 星期二 放大 缩小 默认   
悼念
舒非
  舒非

  前些日子,一连听到两个噩耗,很震惊,顿时心情沉重。去世的两位文化人都还年轻,一位六十多,一位才四十几,正当壮年却撒手人寰,对香港文化界是一大损失,真是令人惋惜。

  黄爱玲,其实我不能算真正认识。应该是见过面的,清清秀秀文文静静的一位影评人,印象是好的,但不深。令我深刻印象的反而是看电影。外文不好,我看西片是一定要看翻译的。有许多次,感觉翻译的译笔特别漂亮特别精彩的,看到片尾,跳出来译者的名字,就是:黄爱玲。从此知道黄爱玲翻译的影片是有保障的。全香港就有两位翻译电影翻得最好,另外一位是迈克,而我认为黄爱玲的翻译还在迈克之上。

  翻译是一件为他人做嫁衣裳的工作,不算自己的创作,却需要中文和外语都非常好——据说黄爱玲精通英语和法语。翻译又是一件琐碎的工作,肯这样孜孜不倦为了观众和读者奉献自己的精力的译者真是不多,还要有高的水平,这令我这种受益者格外的心存感激。

  另外一位去世的是儿童文学作家甄艳慈。她是我许多年前的旧同事,我们曾经在一个出版社一起工作过,因部门不同也不算很熟悉。印象之中,她很勤奋,很努力。后来离开了那家出版社,到一家儿童出版社做事。找对了方向,做出了成绩,不仅策划了许多优秀的儿童读物,也升上副总编辑的位置。印象之中她身强体壮,谁也想不到这么年轻就离开她心爱的家庭和工作。

  深深哀悼,愿她们安息。

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:要闻
   第A03版:要闻
   第A04版:要闻
   第A05版:要闻
   第A06版:要闻
   第A07版:上海新闻
   第A08版:上海新闻
   第A09版:财经新闻·广告
   第A10版:中国新闻
   第A11版:中国新闻/长三角
   第A12版:国际新闻
   第A13版:国际新闻·广告
   第A14版:文体新闻
   第A15版:文体新闻/文娱
   第A16版:体育/文体新闻
   第A17版:文体新闻/体育
   第A18版:夜光杯
   第A19版:夜光杯
   第A20版:阅读/连载
   第A21版:阳光天地(244期)
   第A22版:新民法谭
   第A23版:新民法谭
   第A24版:广告
   第A25版:新民旅游
   第A26版:出行优荐/新民旅游·广告
   第A27版:新民旅游/别处风景·广告
   第A28版:旅游资讯
   第A29版:旅游资讯
   第A30版:旅游资讯
   第A31版:旅游资讯
   第A32版:广告/新民健康
莫弄丢了爱情
“珍视”的碎片
悼念
弄堂里上体育课
叩别内湖
瓷城迈森
美国版夜光杯A19悼念 2018-01-30 2 2018年01月30日 星期二