10年前卷入案件
34岁的扬奇10日在曼德拉追悼会上为奥巴马等重要人物充当手语翻译,但南非聋人联合会指出,他的一番比划毫无意义。
南非国营eNCA电视台13日报道,扬奇2003年卷入一起谋杀案,被约翰内斯堡法庭提起谋杀指控,还面临过其他刑事罪名指控。
南非官员称正在调查eNCA披露的内容,但无法解释自称具有暴力倾向的精神分裂症患者如何得以获准靠近这么多国际政要。
自称有精神分裂
美联社记者13日晚在扬奇堂兄弟的一间临时酒吧找到扬奇,当问及谋杀指控时,扬奇什么也没说,转身走开。一天前他曾告诉美联社记者,在曼德拉追悼会上他精神分裂症发作,产生幻觉。
南非《星报》13日报道,扬奇自称在英国泰克特雷尔斯大学学习手语翻译。但一名聋人慈善团体主管说,没听说过这所大学,即使他真在英国学习手语,也不能确保有资格在南非工作,因为两国手语不同。
已成为国际事件
冒牌手语翻译出现在政要云集的曼德拉追悼会,成为国际事件。
美国负责非洲事务的助理国务卿格林菲尔德13日说,美国对扬奇能够接近世界政要感到担忧。
南非艺术和文化部长马沙蒂莱13日为使用扬奇道歉,说将落实整改,确保以后不再发生类似事件。
南非政府首席发言人威廉姆斯说,调查人员将提交一份全面调查报告,调查将包括扬奇自称就职的公司以及什么人雇佣了他。
有消息称,扬奇所属的翻译公司老板已经失踪。
庄北宁 (新华社供本报稿)