福斯塔夫曾是亨利王子的好朋友。作为一个破落爵士,福斯塔夫既能与王子把酒言欢,也能与平民百姓一起玩。在酒馆里与王子做游戏时,他甚至扮演了王子的父亲。尽管他长得如酒桶,但是脑筋却很机敏,吹牛不打草稿,偶尔也能蒙混过关。剧场里,观众最多的笑声和掌声都是给予他的。
但作为一位军人,他却缺少一个封建骑士应有的胆量、荣誉观和战斗力。他谋生的主要技能就是拍马、吹牛、逗乐,他身边的市民也能与他一起开心。因而,从剧作法的角度看,福斯塔夫这个角色的“功能”是,能“联系五光十色的平民社会”,使得剧目的社会阶层丰富、人物个性丰满,以至于莎士比亚还把福斯塔夫这个角色写入了另一部喜剧《温莎的风流娘们儿》。恩格斯于1895年5月18日提出了“福斯塔夫式背景”,即因为这个角色能带出广阔的社会背景。
福斯塔夫言辞幽默,浑身是戏,这让这出略显沉重的历史剧套上了喜剧的外包装。而王子如何处理与福斯塔夫的关系则折射出主题——王子成长为国王的蜕变与成熟。年轻时,他们是纵情声色的忘年交。经过残酷的战争时代更迭,王子戴上了王冠。他之所以成为明君,很重要的原因是曾与福斯塔夫一起深入生活。而福斯塔夫依然想凭逗乐迎合老朋友换取荣华,没想到面对的却是国王对旧事的屏蔽……福斯塔夫是一面镜子,照出了国王成长的历程,却遭受了被摔碎的命运。
《亨利四世》上下篇和《亨利五世》是“连续剧”,这三出皇莎版的剧目,将演出至28日。剧中扮演福斯塔夫的演员也是一位爵士,名安东尼·谢尔。这位出生于南非,于上世纪80年代加入皇莎的著名演员,得过三次劳伦斯·奥利弗最佳男主角奖,2000年因为对戏剧的贡献而获得爵士头衔。他是全场口齿最清晰的演员,虽然化妆成一个大胖子却依然灵动。在古英语并不太容易入耳的前提下,他那滑稽的肢体动作更容易引发观众共鸣。 首席记者 朱光