艺评标题取自“天下熙熙皆为利来”——“利”改成了“艺”。天下皆商,自为利来。天下大同,则为“艺”来。昨天,在上芭首次公开芭蕾舞剧《哈姆雷特》排练现场时,我们发现主创名单中,大多是外国艺术家……
编导德里克·迪恩是前英国国家芭蕾舞团和英国国家芭蕾舞学校艺术总监。舞美、服饰设计师雷兹·布拉泽斯顿,则是著名芭蕾舞编导马修·伯恩的御用舞美设计,获得过托尼奖。灯光设计霍华德·哈里森是英国最好的灯光设计师之一,代表作是音乐剧《妈妈咪呀!》,至于指挥、编曲迈克·英格兰,也是英国颇有声望的音乐家……原本就扎根在英国、发生在欧洲的莎翁戏剧,数百年来在全球范围内首次被改编成芭蕾舞剧——为什么?因为这出戏的内心戏太复杂、未必适合舞蹈肢体去表达。于是,德里克·迪恩再造了一个戏中戏的结构……赋予舞剧,以哈姆雷特的视角。
当上海也参与到国际艺术的循环中去之后,没有什么不可能。当莎士比亚与汤显祖恰逢今年都逝世400周年之际,《牡丹亭》中的杜丽娘与古典音乐“对话”,成了音乐会主题。在英国上演的《亨利四世》《亨利五世》也特意安排了上海站演出——虽然英国“皇莎”也才10年排演一次这样的恢弘巨制。全中国只有上昆可以演全了的“临川四梦”,还将首次走出国门前往捷克等国……
艺术流动,天下熙熙。海外艺术家、剧目来到上海;上海艺术家不仅能把本民族的特长发挥到国外去,也能演好源自西方的经典剧目。上海歌剧院日前成功上演的歌剧《茶花女》,唱着意大利文、演着发生在上海大码头的故事,照样看得人沉醉……艺术品、艺术家,彼此融入,阡陌交通,这才称得上上海是国际文化大都市。
朱光