A11:上海闲话
     
本版列表新闻
     
2012年01月24日 星期二 放大 缩小 默认   
分清“文白异读”讲好上海闲话
文/沈锡伦
    文/沈锡伦  上海师范大学中文系语言学教授

  王小姐是新上海人,五年前从山东来到上海求学,毕业后寻着了一份稳定个工作。伊为了更加好个融入上海社会,一直积极个学讲上海闲话,劲头邪气大。不过呐,伊讲个上海闲话常常分勿清爽有种介字应该哪能讲,我听伊讲上海闲话觉着蛮滑稽个。喏,我讲只笑话拨侬听听,昨日仔搭,王小姐搭我讲,礼拜日【niK】伊到“大【dhu】光明电影院”去看了一场电影,伊拿“大光明”个“大”【da】讲成了“杜”音,我听见仔笑得来肚皮痛。搿种滑稽来死个事体伊也勿是第一趟了,上趟伊还拿“大【dhu】块头”【大胖子】讲成了“汏【dha】块头”。我就搭伊讲,“大”迭个字垃拉上海闲话里向有两个读音:一个读“汏”,就是“买汏烧”个“汏”,“大光明电影院”个“大”要读“汏”;还有一个读“杜【dhu】”,像“大小”“大娘舅”【大舅舅】个“大”就要读“杜”音,勿要弄错脱。 

  一个字(勿是多音字)读两种音,迭个叫文白异读,里向一个音叫文读音,还有一个音叫白读音。像“大光明”个“大”,读“汏”是文读,读“杜”是白读。迭个两种音里向,白读音代表了比较古老个音,文读音代表了近现代个音。 

  实际浪向,文白异读垃拉上海闲话里向还是蛮多个,像王小姐搿能学讲上海闲话个新上海人作兴(可能)勿大晓得。现在我再举几个例子: 

  “人”,文读音【zen】(人民广场、人造卫星),白读音【nin】(中国人、好人); 

  “仁”,文读音【zen】(仁义道德、仁至义尽),白读音【nin】(杏仁、虾仁); 

  “味”,文读音【vi】(味觉器官、味精),白读音【mi】(味道、气味); 

  “儿”,文读音【er】(儿女情长、小儿科),白读音【ni】(儿子); 

  “耳”,文读音【er】(耳目一新、耳机),白读音【ni】(耳朵)(青浦话“木耳”叫“云耳”,音【yunni】,“耳”读【ni)】; 

  “二”,文读音【er】(二氧化碳、二流子),白读音【ni】(第一第二、二两饭); 

  “嘉”,文读音【jia】(嘉奖令、嘉宾),白读音【ga】(肇嘉浜路、嘉兴粽子); 

  “家”,文读音【jia】(家庭、家畜),白读音【ga】(一家人家、做人家【节俭】); 

  “马”,文读音【ma】(马马虎虎、巴拿马运河),白读音【mo】(马戏团、马兰头) 

  “巴”,文读音【ba】(作家巴金、巴黎公社),白读音【bo】(巴勿得【巴不得、迫切期盼】、嘴巴、尾巴); 

  “物”,文读音【fheK】(失物招领、物理学),白读音【meK】(啥物事【什么东西】); 

  “生”,文读音【sen】(幸福生活、生物学),白读音【sang】(做生活【干活】、吃生活【挨揍】); 

  “戴”,文读音【de】(不共戴天、爱戴),白读音da(戴帽子、戴眼镜); 

  “学”,文读音【yhiaK】(戏剧学院、科学研究),白读音【hhoK】(大学生、学外语); 

  文白异读是由历史原因造成的,老上海人一般侪分得蛮清爽个,不过有种介字文读白读侪可以个,像家乐福超市,有人讲是“【jia】乐福超市”,有人讲是“【ga】乐福超市”,“人事科”,有人讲是“【zen】事科”,有人讲是“【nin】事科”。迭个倒呒没定规。新上海人学讲上海闲话,一定要分清爽文白异读,否则个闲话,我要牵侬头皮个【善意地取笑】啊。 

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:综合新闻
   第A03版:科教卫新闻
   第A04版:社会新闻
   第A05版:文娱新闻
   第A06版:文娱新闻
   第A07版:中国新闻
   第A08版:国际新闻
   第A09版:广告
   第A10版:特别报道
   第A11版:上海闲话
   第B01版:旅游·城市
   第B02版:旅游城市/精华路线
   第B03版:旅游城市/游走都会
   第B04版:旅游城市/域外风情
   第B05版:夜光杯
   第B06版:夜光杯
   第B07版:连载
   第B08版:阅读
老房子过年
过念头个年货
搿一夜,阿拉收红包
分清“文白异读”讲好上海闲话
说方言(二)
新民晚报上海闲话A11分清“文白异读”讲好上海闲话 2012-01-24 2 2012年01月24日 星期二