《声音的味道》以一位追随配音梦想的海归女孩为线索,藉其历经“秋冬春夏”的“寻声之旅”,向观众揭开有关“声音味道”的奥义。与去年“晚会式”的《辉煌年代》不同,昨晚的演出更像是一台时尚的舞台剧,饱满的剧情代替了单一的主持人串场,艺术家们的现场配音、诗朗诵、歌曲演唱、访谈等多种形式的表演被自然融合进故事里,可看性十足。17位配音艺术家成为各有“戏份”的舞台演员,带着各具特征的声音以意想不到的方式“登场”,一次次带给观众“穿越时空”和“恍然大悟”的惊喜。
记忆的味道——
经典影视组团怀旧
即使是媒体专场,昨晚的大宁剧院也座无虚席,更有带着家人结伴而来的专业观众。据制作人介绍,此次演出不仅请到了上译厂的4位元老级人物,还难得地将远离观众视线20年之久的上视《海外影视》栏目的配音班底首次带到台前,加上3位在年轻人童年记忆里加分的新生代精英,令整台演出成为对如今配音界的全景式呈现。
当晚演出一开场,一首电影《追捕》里的插曲就瞬间带领观众乘坐飞机穿越云霄回到“杜丘”的年代,紧随着剧情的进展,剧中人小蕾一次次在“配音吧”里与译制影视剧里的传奇人物发生“奇遇”:被正义凛然的“佐罗”童自荣救场,与会说古文的“神探亨特”刘彬共饮一杯,向《天书奇谭》里风情万种的“狐狸精”程晓桦拜师学艺……而观众也恰似穿越了时光,在小蕾亦真亦幻的浮想联翩中,与久别重逢的经典角色们一一会面:看久不露面的清秀小生“姿三四郎”晨光与柔美淑婉的“早乙美”张欢“再续前缘”,听天真执着的“赤名莉香”梅梅与“三上健一”刘家祯回忆人生、互诉衷肠,在炎夏的草场吃着雪糕与《成长的烦恼》里三位有爱的家庭成员一同分享幕后乐事……
泥土的味道——
方言勾起母语情结
相比大多数非本国译制剧不看的欧美观众而言,在我国人人都懂得一点英语的大环境下,看原版片成为时髦,看母语译制片却成了小众。在《声音的味道》里,导演有意将女主人公小蕾设定为从小接受英国教育,却憧憬母语,热爱母语配音的特殊人物。演出伊始,杨明与计泓共同朗诵的一首诗歌《上海的秋天》便已经奠定了小蕾“脚踩家乡泥土”的基调,阳光、音乐、梧桐树,勾勒出最为海派的上海街头景象。随后的古汉语朗诵和方言配音环节更显示出导演对国语的敬意和让更多人感受母语之美的良苦用心。
由曾经的美国警长“神探亨特”、日本神探“古畑任三郎”用一口流利的古汉语念出的诗词《将进酒》,赋予了表演戏剧性的张力,刘彬醇厚的声音犹如浓烈的美酒,将优美的国语意境发散得淋漓尽致。随后,才华横溢的曹雷又用上海浦东话流利地演绎了一段地铁报站,引发了在场观众的好奇与模仿。更为难得的是,一直以端庄的公主形象出现在银幕背后的刘广宁,破天荒地扮起谐星,首次尝试挑战滑稽戏,与刘家祯现场演绎的《糊涂爹妈》重现了胶片里上海滑稽界泰斗杨华生与绿杨的逗趣场面,赢得观众的一片掌声与笑声。在演出结尾,当“佐罗”童自荣在悠扬的曲调中朗诵着《泥巴》时,许多观众已经在“泥土的味道”中深深地陷入了“乡愁”。
情感的味道——
配音人齐颂《音之魂》
作为配音界新生代的缩影,女主人公小蕾自始至终都在寻找同一个答案,什么是“声音的味道”。最后,她从中生代那里得到了声音的技艺,从老生代那里获得了声音的精髓。“声音的味道是真挚的情感,以情传声”,上译厂元老刘广宁深情演绎了《生死恋》《大篷车》《魂断蓝桥》等经典桥段,为小蕾做了“以情传声”的最佳示范。更让观众叹为观止的是,配音功力深厚的她,同时驾驭多个角色时,1秒钟就能入戏,对于角色情感的拿捏游刃有余,仿佛所思所感皆为角色本人。
“声音的味道是酸甜苦辣咸五味杂陈,是与剧中人完成心灵的对话,是与角色与演员产生共鸣,有所‘交流’后才有的”,上译厂前辈曹雷这样解析“声音的味道”,全身心融入配音事业的她也曾有过与演员英格丽·褒曼相似的命运。而情感的味道,正来自这群配音人对于角色,对于事业,对于观众的爱。演出尾声,三代配音人一同登场齐颂《音之魂》。饱含热情,铿锵有力的台词“我们是声音的灵魂”一遍遍在耳际回荡,震慑人心,将整台晚会的气氛带入高潮。
时代的味道——
新生代受追捧
除了追忆过往,感怀曾经,也有不少观众是冲着几位“新生代”配音人而来,配音行业似乎并非像人们想象的那样无人问津。从主办方获悉,除了媒体场不公开对外售票,5月16日、17日的两场公开演出票房几近告罄,这显然是对“配音事业是夕阳产业”的最有力回击。新生代中最有人气的吴磊,是“哈利波特”、“雪宝”等热门角色的配音。昨晚,他不仅与上译厂老演员程晓桦搭档《老狼请客》,展现自己模拟动物声音的特殊本领,还与赵乾景、陶典两位90后配音新秀带来精彩的配音串烧,将迪士尼卡通人物和好莱坞众星“一网打尽”,《河东狮吼》《无间道》《让子弹飞》,抑或是年轻人喜爱的《火影忍者》,“领声三杰”的表演传承了声音艺术的经典,显现出具有时代感,青出于蓝而胜于蓝的“乾景”,赢得掌声“磊磊”,令不少对于年轻配音演员并不熟悉的观众也“路人转粉”。
本报记者 张艺