B11:星期天夜光杯/上海闲话
     
本版列表新闻
     
2016年09月18日 星期日 放大 缩小 默认   
奶末头
彭瑞高
  文/彭瑞高

  上海话里,有些词语含义很温柔,用于家长里短,能见感情色彩。“奶末头”就是其中之一。

  “奶末头”这个词,用法活络,既可以当名词,也可以当形容词。当形容词时,它是“最后的”“最小的”意思。如“小王是老王的奶末头儿子”,意即“小王是老王最小的儿子”,排行最靠后的意思。

  “奶末头”也可以当名词用。譬如说:“小刘是奶末头,姆妈最欢喜伊。”这里的“奶末头”未见性别,但人们明白,那就是指“最小的孩子”。

  “奶末头”三字很“嗲”,特别适用于小孩。人们一说起这三个字,就会想起婴儿被母亲抱着、叼着母亲奶头吮吸的温情家景。“奶末头儿子”读如“那末头尼子”、“奶末头女儿”读如“那末头囡嗯”。上海人说起小儿女,那股嗲气、傲气,从这词的发音里可以听得很清楚。

  其实,“奶末头”并不专用于小孩子,就像上文说的那句:“小王是老王的奶末头儿子”,若“小王”年龄不小了,甚至已经成了青壮年,“奶末头”也是可用的。这时,就是“排行最后”的意思了。

  上海话里,形容“最后”之意的,还有一个常用词——“末脚”。

  “末”这个字,很少与“头”搭配(“奶末头”是仅见的一例),而它与“脚”字,倒是有缘份,搭配得很稳定,于是组成“末脚”一词。“末”与“脚”义近,互相叠加,意思得到强化,于是更见力道。

  请听——

  “他这个人怎样?”“末脚货!”

  “他跑第几名?”“末脚名!”

  有些上海人的刻薄,在评论他人“末脚”的时候,最是显露无疑。[本栏文章可尽量用沪语转换读——编者]

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:要闻
   第A03版:上海新闻/新民邻声·热线
   第A04版:要闻
   第A05版:要闻
   第A06版:上海新闻
   第A07版:中国新闻
   第A08版:国际新闻
   第A09版:文体汇
   第A10版:动态/文体汇
   第A11版:文体汇/人物
   第A12版:动态/文体汇
   第A13版:广告
   第A14版:新视界
   第A15版:新视界
   第A16版:目击
   第B01版:星期天夜光杯
   第B02版:读书/星期天夜光杯
   第B03版:星期天夜光杯/夜光杯
   第B04版:夜光杯/星期天夜光杯
   第B05版:星期天夜光杯/阅读·连载
   第B06版:都市专栏/星期天夜光杯
   第B07版:星期天夜光杯/国学论谭
   第B08版:译文/星期天夜光杯
   第B09版:星期天夜光杯/新智
   第B10版:百姓纪事/星期天夜光杯
   第B11版:星期天夜光杯/上海闲话
   第B12版:快乐作文/星期天夜光杯
   第C01版:金色池塘
   第C02版:晚晴风景/金色池塘
   第C03版:金色池塘/长命百岁
   第C04版:银发社区/金色池塘
宁波洋泾浜小调完整翻译
周建国沪谚熟语印
奶末头
猜东猜 乒令乓冷气
跳跳橡皮筋
甜芦粟
由恨到爱个“小”字头
新民晚报星期天夜光杯/上海闲话B11奶末头 2016-09-18 2 2016年09月18日 星期日