A11:文体汇
     
本版列表新闻
     
2016年01月10日 星期日 放大 缩小 默认   
莎翁客场热热闹闹
汤翁主场莫输气势
朱光
■ 上海昆剧团《牡丹亭》剧照
■ 卷福扮演的哈姆雷特
  提及汤显祖,大部分人的第一也是唯一反应是昆剧《牡丹亭》。提及莎士比亚,几乎全世界的人都知道这位英国戏剧大师,甚至有不少榜单尊列他为全球文学家第一人。诺贝尔文学奖获得者、英国政治家丘吉尔在二战时期说过:“我宁可失去一个印度,也不愿意失去一个莎士比亚……”文化巨匠,代表的其实是一个民族、一个国家的文化灵魂和精神高度。今年,同是汤翁和莎翁逝世400周年纪念,作为汤翁的“主场”,我们的声势可不能输给莎翁在“客场”。

  上海古籍出版社、上海人民出版社和上海戏剧学院日前联合推出了研究著作《汤显祖集全编》和《汤显祖研究丛刊》,为今年全国范围内的莎士比亚和汤显祖两位东西方剧坛巨人逝世400周年的纪念活动“点火”。这两套书的策划叶长海教授说,自上世纪中叶起萌发的汤显祖研究,到1982年江西纪念会上的高峰论坛,直至如今两套著作的出版——文化界从未停歇对古典传统文化的探究,但是在大众领域,对汤显祖有全面认识的人少之又少。 

  在上海,“莎士比亚”的后劲似乎更足。大剧院今年已经确为“莎士比亚年”,从2月20日起,将以英国国家话剧院高清戏剧《哈姆雷特》启幕“爱上莎士比亚”系列演出……贯穿全年将有12台戏剧、舞蹈、音乐会以及不少于12场的双语赏析讲座。话剧中心则启动了莎士比亚全集的重新翻译,并将有中文版莎剧上演。英国人甚至还制作了一套适合中小学教学的莎翁教材,分发到全球10万所学校……相比之下,现在上海已经敲定的纪念汤显祖的演出仅上海昆剧团的“汤翁400,上昆同在”——世界巡演计划。其中包括《牡丹亭》《紫钗记》及“临川四梦”唱段精萃演唱会等在美国、捷克以及中国北京、广东、浙江、江西、广西、香港和台湾等地的巡演……

  400年间,英国人始终不断向世界输出英国文化。莎翁剧作的重新翻译,就是以当下语言重新诠释古英语……两相对比,更应自省——中国人、现代人应该自觉成为古典传统文化的诠释者。

  首席记者 朱光

     
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要闻
   第A02版:时政·要闻
   第A03版:读者之声
   第A04版:民生调查
   第A05版:民生调查
   第A06版:上海新闻
   第A07版:上海新闻
   第A08版:新民资讯
   第A09版:中国新闻
   第A10版:国际新闻
   第A11版:文体汇
   第A12版:动态/文体汇
   第A13版:文体汇/人物
   第A14版:聚焦/文体汇
   第A15版:广告
   第A16版:广告
   第B01版:星期天夜光杯
   第B02版:读书/星期天夜光杯
   第B03版:星期天夜光杯/夜光杯
   第B04版:夜光杯/星期天夜光杯
   第B05版:星期天夜光杯/阅读·连载
   第B06版:都市专栏/星期天夜光杯
   第B07版:星期天夜光杯/国学论谭
   第B08版:译文/星期天夜光杯
   第B09版:星期天夜光杯/新智
   第B10版:百姓纪事/星期天夜光杯
   第B11版:星期天夜光杯/上海闲话
   第B12版:快乐作文/星期天夜光杯
   第C01版:金色池塘
   第C02版:晚晴风景/金色池塘
   第C03版:金色池塘/长命百岁
   第C04版:银发社区/金色池塘
贝克汉姆为慈善筹款 10天走遍七大洲
扫一扫添加新民体育、新民演艺微信公众账号
莎翁客场热热闹闹 汤翁主场莫输气势
汤翁何以与莎翁比肩
汤显祖其人
上海昆剧团纪念汤显祖世界巡演日程
上海主要莎士比亚纪念活动一览
新民晚报文体汇A11莎翁客场热热闹闹
汤翁主场莫输气势
2016-01-10 2 2016年01月10日 星期日